Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 50 (3050 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
als verloren ansehen U از دست رفته بحساب آوردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
verloren sein U بدبخت بودن
verloren sein U محکوم به فنا بودن
nichts verloren haben U بیخود کردن [دلیلی نداشتن]
Er hatte den Faden verloren. U او [مرد] رشته سخن خود را گم کرد.
Wann hast du deinen Fotoapparat verloren? U کی دوربینت رو گم کردی؟
An ihm ist ein Schriftsteller verloren gegangen. U او [مرد] بخاطر قضاوت غلط به هدفش نرسید نویسنده بشود.
ansehen U تماشا کردن
ansehen U نگاه کردن
Ansehen {n} U وجهه
ansehen U موشکافی کردن [بدقت بررسی کردن ]
Ansehen {n} U حیثیت
Ansehen {n} U اعتبار [شهرت]
Ansehen {n} U پر مقام [بالا رتبه] در گروهی یا پیشه ای
Ansehen {n} U آبرو
Ansehen {n} U مقام
ansehen U نگاه کردن [نگریستن] [به نظر آمدن]
ansehen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
ansehen U نگریستن [ملاحظه کردن] [در نظر گرفتن]
Ansehen {n} U احترام [اعتبار ]
ansehen U احترام گذاشتن [محترم داشتن] [بزرگداشتن]
ansehen als U لایق دانستن [محترم شمردم ] بعنوان
hohes Ansehen {n} U آواز [نامدار] [معروفیت]
öffentliches Ansehen {n} U شکوه [جلال] [فخر] [ستایش]
Kinder haben in Nachtlokalen nichts zu suchen [nichts verloren] . U بچه ها هیچ دلیلی ندارند [بیخود می کنند] در باشگاه شب باشند.
Jemanden schief ansehen U به کسی چپ چپ نگاه کردن
Jemanden verächtlich ansehen U به کسی با اهانت [تحقیر آمیز] نگاه کردن
Jemanden [etwas] ansehen U بطرف کسی [چیزی] نگاه کردن
Jemand's Ansehen schaden U به شهرت کسی خسارت زدن
Jemanden missbilligend ansehen U به کسی بطور ناخشنود اخم کردن
Die Mannschaft stellt sich neu auf, nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat. U این تیم پس از از دست دادن بسیاری از بازیکنان درجه یک خود بازسازی میکند.
Rehabilitation {f} [beispielsweise Ruf, Ansehen...] U اعاده حیثیت [مثال شهرت یا آبرو ...]
ein hohes Ansehen genießen U محترم بودن
Jemanden finster [stirnrunzelnd] ansehen U اخم کردن به کسی
sich die Welt ansehen U گردش کردن [رفتن به جاهای دیدنی]
sein Ansehen bei den Kollegen U شهرت او [مرد ] میان همکاران خود
sich [Dativ] etwas nochmals ansehen U بازدید کردن چیزی [مجازی]
bei Jemandem zu höherem Ansehen kommen U افزایش اعتبار در برابر کسی
etwas [Akkusativ] als Selbstverständlichkeit ansehen U چیزی [داستانی] را امری آشکار در نظر گرفتن
sich [Dativ] etwas näher ansehen U چیزی را با دقت بررسی کردن
etwas besudeln [Image, Ansehen, Ruf...] U چیزی را بد نام کردن [آسیب زدن] [خسارت وارد کردن] [خوشنامی ، مقام ، شهرت ، ... ]
nicht zum Ansehen [Anschauen] [Film, TV] <adj.> U ارزش دیدن نداشته باشد [فیلم یا تلویزیون]
Das neue Sportwagenmodell musst du dir ansehen! U نگاه بکن به مدل تازه خودروی کورسی !
sich [Dativ] etwas [Interessantes] [einmal] ansehen U چیزی را بررسی یا امتحان کردن
sich das neue Kleidergeschäft einmal ansehen U نگاهی به آن فروشگاه لباس تازه انداختن
Ich möchte mir alte Münzen ansehen. U من می خواهم سکه های قدیمی را تماشا کنم.
Schauspieler zu sein bringt ein gewisses Maß an öffentlichem Ansehen mit sich. U بازیگر بودن خودش تا اندازه ای جلال دربردارد .
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. U کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم.
Jemanden [etwas] als etwas ansehen U کسی [چیزی] را طوری در نظر گرفتن
etwas als etwas [Akkusativ] ansehen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
Recent search history Forum search
4کلمه عقل درزبان آلمانی چیست مثلا تو عقل نداری.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com